token | oraec124-3-1 | oraec124-3-2 | oraec124-3-3 | oraec124-3-4 | oraec124-3-5 | oraec124-3-6 | oraec124-3-7 | oraec124-3-8 | oraec124-3-9 | oraec124-3-10 | oraec124-3-11 | oraec124-3-12 | oraec124-3-13 | oraec124-3-14 | oraec124-3-15 | oraec124-3-16 | oraec124-3-17 | oraec124-3-18 | oraec124-3-19 | oraec124-3-20 | oraec124-3-21 | oraec124-3-22 | oraec124-3-23 | oraec124-3-24 | oraec124-3-25 | oraec124-3-26 | oraec124-3-27 | oraec124-3-28 | oraec124-3-29 | oraec124-3-30 | oraec124-3-31 | oraec124-3-32 | oraec124-3-33 | oraec124-3-34 | oraec124-3-35 | oraec124-3-36 | oraec124-3-37 | oraec124-3-38 | oraec124-3-39 | oraec124-3-40 | oraec124-3-41 | oraec124-3-42 | oraec124-3-43 | oraec124-3-44 | oraec124-3-45 | oraec124-3-46 | oraec124-3-47 | oraec124-3-48 | oraec124-3-49 | oraec124-3-50 | oraec124-3-51 | oraec124-3-52 | oraec124-3-53 | oraec124-3-54 | oraec124-3-55 | oraec124-3-56 | oraec124-3-57 | oraec124-3-58 | oraec124-3-59 | oraec124-3-60 | oraec124-3-61 | oraec124-3-62 | oraec124-3-63 | oraec124-3-64 | oraec124-3-65 | oraec124-3-66 | oraec124-3-67 | oraec124-3-68 | oraec124-3-69 | oraec124-3-70 | oraec124-3-71 | oraec124-3-72 | oraec124-3-73 | oraec124-3-74 | oraec124-3-75 | oraec124-3-76 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | {{⸢j⸣}} | ḥꜣ,tj.pl-ꜥ | sḥḏ.pl-ḥm,pl-nṯr | jm,j.pl-ḫnt | ḏd | =ṯn | ḫꜣ | tʾ | ḥ(n)q,t | kꜣ(.pl) | ꜣpd(.pl) | šs(.pl) | mnḫ,t(.pl) | r | rʾ-pr | n | Rꜥ | Ḫnt,j-jmn,t | Wp-wꜣ,t.pl | Šw | Tfn,t | Ḏḥw,tj | H̱nm,w | Zkr | Ḥmn | Gb | Nw,t | Mnw | Jni̯-ḥr,t | Jmn | Ptḥ | Ḫm,y | Ḥr,w | rs,j | Ḥr,w | mḥ,tj | Wng,yt | Psḏ,t.pl | Nj,t | Ḥq,t | Ḥw,t-Ḥr,w | Jnp(,w) | Ꜣs,t | Nb,t-ḥw,t | Zby,t | n | kꜣ | n(,j) | ḥꜣ,tj-ꜥ | jm,j-rʾ-ḥm,pl-nṯr | Wp-wꜣ,t.pl-ꜥꜣ | jm,j-ḫnt-ꜥꜣ-m-ꜣbḏw | ḫnt(,j) | jꜣw,t.pl | m | ḥw,t-nṯr | nfr | mẖr.w.pl | m | pr | nb | =f | jwn | wꜥ | sbꜣ(,w) | sšm,w | mꜣꜥ | zft | m | ḥw,t-nṯr | m | ẖr,t-hrw | n.t | rꜥ-nb | jm,j-rʾ-ḥm〈.pl〉-nṯr | Wp-wꜣ,t.pl-ꜥꜣ | ← |
hiero | 𓇋𓀁 | 𓄂𓂝𓏥 | 𓋴𓌉𓏥𓊹𓍛𓏥 | 𓇋𓏶𓏃𓏏𓏥𓀀𓏥 | 𓆒𓂧 | 𓍿𓈖𓏥 | 𓆼 | 𓏐 | 𓏊 | 𓃒 | 𓅿 | 𓍱 | 𓋲 | 𓂋 | 𓂋𓏤𓉐 | 𓈖 | 𓇳𓀭 | 𓏃𓏏𓋀𓅂 | 𓄋𓈐𓏥𓀭 | 𓈙𓆄𓀭 | 𓏏𓆑𓈖𓏌𓏏𓀭 | �𓀭 | 𓎸𓁠 | 𓊃𓎡𓂋𓀭 | 𓎛𓏠𓈖𓀭 | 𓅬𓃀𓀭 | 𓏌𓏏𓇯𓁐 | 𓋉𓏤𓀭 | 𓏎𓈐𓀭 | 𓇋𓏠𓈖𓀭 | 𓊪𓏏𓎛𓀭 | 𓋉𓊔𓇋𓇋𓀭 | 𓅃 | 𓇔 | 𓅃 | 𓎔𓏏𓏭 | 𓃹𓈖𓎼𓇋𓇋𓏏 | �𓏏𓏥𓀭 | 𓈖𓏏�𓁐 | 𓎛𓈎𓏏� | 𓉗𓁷𓂋𓁐 | 𓇋𓈖𓊪𓀭 | 𓄼𓏏𓁐 | �𓏏𓁐 | 𓊃𓃀𓇋𓇋𓏏 | 𓈖 | 𓂓 | 𓈖 | 𓄂𓂝 | 𓅓𓂋𓊹𓍛𓏥 | 𓄋𓈐𓏥𓉻 | 𓏃𓅓𓀀𓉻𓅓𓍋𓃀𓈋𓊖𓏏𓏤 | 𓏃𓈖𓏏 | 𓊑𓏏𓏥 | 𓅓 | 𓊹𓉗𓉐𓏤 | 𓄤 | 𓅓𓌨𓂋𓅱 | 𓅓 | 𓉐 | 𓎟𓏤 | 𓆑 | 𓉺 | 𓌡𓂣𓏤 | 𓋴𓃀𓇼 | 𓋴𓌫𓅓𓅱 | 𓌳𓐙𓂝 | 𓊃𓆑𓏏𓌪 | 𓅓 | 𓊹𓉗𓉐𓏤 | 𓅓 | 𓌨𓂋𓏏𓇳𓏤 | 𓈖𓏏 | 𓇳𓏤𓎟 | 𓄓𓊹𓍛 | 𓄋𓈐𓏥𓉻𓀀 | ← |
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← |
translation | oh! | Hatia (Rangtitel) | Aufseher der Priester | Kammerherr | sagen | [Suffix Pron. pl.2.c.] | tausend | Brot (allg.) | Bier | Stier | Vogel (allg.) | Alabaster | Kleid | für | Tempel | von [Genitiv] | Re | Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist") | Wepwaut ("Wegeöffner") | Schu | Tefnut | Thot | Chnum | Sokar | Hemen | Geb | Nut | Min | Onuris | Amun | Ptah | [Gott von Letopolis] | Horus | südlich | Horus | nördlich | Wengyt | Götterneunheit | Neith | Hekat (Froschgöttin) | Hathor | Anubis | Isis | Nephthys | Zebet | für (jmd.) | Ka | von [Genitiv] | Hatia (Rangtitel) | Vorsteher der Priester | PN/m | großer Kammerherr in Abydos | Vorderster | Amt | in | Tempel | gut sein | Geschäfte | in | Haus | Herr | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Stütze (als Epitheton) | einzig | Lehrer | Verhalten | wahr | schlachten | in | Tempel | [Präposition] | täglicher Bedarf | von [Genitiv] | täglich | Vorsteher der Priester | PN/m | ← |
lemma | j | ḥꜣ.tj-ꜥ | sḥḏ-ḥm.w-nṯr | jm.j-ḫnt | ḏd | =ṯn | ḫꜣ | tʾ | ḥnq.t | kꜣ | ꜣpd | šs | mnḫ.t | r | rʾ-pr | n.j | Rꜥw | ḫnt.j-jmn.tjw | Wp-wꜣ.wt | Šw | Tfn.t | Ḏḥw.tj | H̱nm.w | Zkr | Ḥmn | Gbb | Nw.t | Mnw | Jn-ḥr.t | Jmn | Ptḥ | Ḫm.y | Ḥr.w | rs.j | Ḥr.w | mḥ.tj | Wng.yt | Psḏ.t | Nj.t | Ḥq.t | Ḥw.t-Ḥr.w | Jnp.w | Ꜣs.t | Nb.t-ḥw.t | Zb.t | n | kꜣ | n.j | ḥꜣ.tj-ꜥ | jm.j-rʾ-ḥm.w-nṯr | jm.j-ḫnt-ꜥꜣ-m-Ꜣbḏ.w | ḫnt.j | jꜣw.t | m | ḥw.t-nṯr | nfr | mẖr.w | m | pr | nb | =f | jwn | wꜥ | sbꜣ.w | sšm | mꜣꜥ | zfṯ | m | ḥw.t-nṯr | m | ẖr.t-hrw | n.j | rꜥw-nb | jm.j-rʾ-ḥm.w-nṯr | ← | ||
AED ID | 20030 | 100520 | 450234 | 25730 | 185810 | 10130 | 113110 | 168810 | 110300 | 162930 | 107 | 156950 | 71170 | 91900 | 92870 | 850787 | 400015 | 119180 | 45580 | 152710 | 171880 | 185290 | 123590 | 146890 | 105550 | 167010 | 80940 | 70530 | 26850 | 26060 | 62980 | 117010 | 107500 | 96010 | 107500 | 73560 | 47100 | 62500 | 79010 | 110310 | 99960 | 27360 | 271 | 82260 | 858360 | 78870 | 162870 | 850787 | 100520 | 400197 | 859707 | 119050 | 20430 | 64360 | 99940 | 854519 | 74680 | 64360 | 60220 | 81650 | 10050 | 22610 | 44150 | 131320 | 144990 | 66460 | 133940 | 64360 | 99940 | 64360 | 400048 | 850787 | 93320 | 400197 | ← | ||
part of speech | interjection | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | verb | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | entity_name | epitheton_title | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | adjective | entity_name | adjective | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | epitheton_title | unknown | epitheton_title | adjective | substantive | preposition | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | adverb | epitheton_title | unknown | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | plural | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | title | title | title | epith_god | title | title | title | title | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | participle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_pronominalis | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: O counts, inspectors of the priests, chamberlains, may you say: a thousand of bread and beer, bulls and fowl, alabaster and linen for the temple of Re, Khentamenti, Wepwawet, Shu, Tefnut, Thot, Khnum, Sokar, Hemen, Geb, Nut, Min, Onuris, Amun, Ptah, Khemy, Southern and Northern Horus, Wengyt, the Ennead, Neith, Heket, Hathor, Anubis, Isis, Nephthys and Sebyt, to the ka of the count and overseer of priests, Wepwawetaa, great chamberlain in Abydos, foremost of offices in the temple, perfect in affairs in the house of his lord, sole pillar, teacher of righteous conduct, who slaughters in the temple in the course of every day, overseer of priests, Wepwawetaa.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License