token | oraec126-10-1 | oraec126-10-2 | oraec126-10-3 | oraec126-10-4 | oraec126-10-5 | oraec126-10-6 | oraec126-10-7 | oraec126-10-8 | oraec126-10-9 | oraec126-10-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | spr.kwj | r | Jn,yt-n,t-ḫnt | tw≡j | ḏꜣi̯.kwj | n | =sn | r | wšd | st | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [Z.4] | [Z.4] | [Z.4] | [Z.5] | [Z.5] | [Z.5] | [Z.5] | [Z.5] | [Z.5] | [Z.5] | ← |
translation | gelangen nach | an (lok.) | Init-net-chenet | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | überqueren | zu (jmd.) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | um zu (final) | anreden | sie [Enkl. Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | spr | r | Jn.yt-n.t-ḫnt | tw=j | ḏꜣi̯ | n | =sn | r | wšd | st | ← |
AED ID | 132830 | 91900 | 400951 | 851200 | 181780 | 78870 | 10100 | 91900 | 50700 | 400960 | ← |
part of speech | verb | preposition | entity_name | pronoun | verb | preposition | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← |
name | place_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | commonGender | commonGender | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Ich hatte Jnytnetchent erreicht; ich setzte zu ihnen (d.h. den Bewohnern von Jnytnetchent?) über, um sie anzusprechen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License