token | oraec126-48-1 | oraec126-48-2 | oraec126-48-3 | oraec126-48-4 | oraec126-48-5 | oraec126-48-6 | oraec126-48-7 | oraec126-48-8 | oraec126-48-9 | oraec126-48-10 | oraec126-48-11 | oraec126-48-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mꜣ.n | =f | hh | =j | h(ꜣ)b.n | =f | šꜣꜥ-r | Kšj | r | wḫꜣ | nḫ | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [Z.26] | [Z.26] | [Z.26] | [Z.26] | [Z.26] | [Z.26] | [Z.26] | [Z.26] | [Z.27] | [Z.27] | [Z.27] | [Z.27] | ← |
translation | sehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Gluthauch | [Suffix Pron. sg.1.c.] | aussenden | [Suffix Pron. sg.3.m.] | bis nach | Kusch (Nubien) | um zu (final) | suchen | Schutz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | mꜣꜣ | =f | hh | =j | hꜣb | =f | šꜣꜥ-r | Kꜣš | r | wḫꜣ | nḫ | =f | ← |
AED ID | 66270 | 10050 | 99260 | 10030 | 97580 | 10050 | 151540 | 163680 | 91900 | 49120 | 400968 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | entity_name | preposition | verb | substantive | pronoun | ← |
name | place_name | ← | |||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Kaum hat er meinen Gluthauch gesehen, da hat er auch schon bis nach Kusch geschickt, um seine Hilfe (d.h. Hilfe für sich) zu ersuchen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License