oraec126-49

token oraec126-49-1 oraec126-49-2 oraec126-49-3 oraec126-49-4 oraec126-49-5 oraec126-49-6 oraec126-49-7 oraec126-49-8 oraec126-49-9 oraec126-49-10
written form kfꜥ.n =j sj ḥr wꜣ,t n ḏi̯ =j spr =s
hiero
line count [Z.27] [Z.27] [Z.27] [Z.27] [Z.27] [Z.27] [Z.27] [Z.27] [Z.27] [Z.27]
translation erbeuten [Suffix Pron. sg.1.c.] sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] auf Weg [Negationswort] veranlassen [Suffix Pron. sg.1.c.] gelangen nach [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma kfꜥ =j sj ḥr wꜣ.t n rḏi̯ =j spr =s
AED ID 164220 10030 127770 107520 42490 850806 851711 10030 132830 10090
part of speech verb pronoun pronoun preposition substantive particle verb pronoun verb pronoun
name
number
voice active active active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: (Aber) nachdem ich sie unterwegs erbeutet habe, habe ich sie nicht (ihr Ziel) erreichen lassen.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License