token | oraec126-50-1 | oraec126-50-2 | oraec126-50-3 | oraec126-50-4 | oraec126-50-5 | oraec126-50-6 | oraec126-50-7 | oraec126-50-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ.n | ḏi̯ | =j | jṯi̯.tw | =s | n | =f | ꜥnn.tj | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [Z.27] | [Z.27] | [Z.27] | [Z.27] | [Z.27] | [Z.27] | [Z.27] | [Z.27] | ← |
translation | [aux.] | veranlassen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | nehmen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | (sich) umwenden | ← |
lemma | ꜥḥꜥ.n | rḏi̯ | =j | jṯi̯ | =s | n | =f | ꜥnn | ← |
AED ID | 40111 | 851711 | 10030 | 33560 | 10090 | 78870 | 10050 | 38040 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | verb | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | passive | ← | ||||||
genus | feminine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_2-gem | ← | |||||
status | ← |
Translation: Dann veranlasste ich, dass sie wieder zu ihm (zurück)gebracht wurde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License