token | oraec1273-1-1 | oraec1273-1-2 | oraec1273-1-3 | oraec1273-1-4 | oraec1273-1-5 | oraec1273-1-6 | oraec1273-1-7 | oraec1273-1-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫtm(,tj)-bj,t(j) | smr-wꜥ(w,)t(j) | ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t) | smꜣ-Mnw | (j)m(,j)-r(ʾ)-ḥm(,pl)-nṯr | jmꜣḫ(,w) | -?Ṯtj?- | ḏd=f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | ← |
translation | [Titel] | [Titel] | [Titel]; Vorlesepriester | [Titel] | [Titel] | Versorgter | PN/m | sagen | ← |
lemma | ḫtm.tj-bj.tj | smr-wꜥ.tj | ẖr.j-ḥꜣb.t | smꜣ-Mnw | jm.j-rʾ-ḥm.w-nṯr | jmꜣḫ.w | Ṯtj | ḏd | ← |
AED ID | 400193 | 400142 | 124340 | 450637 | 400197 | 25090 | 709349 | 185810 | ← |
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | substantive | entity_name | verb | ← |
name | person_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | title | title | title | title | title | ← | |||
morphology | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Der unteräg. Siegler, Einzige Freund, Vorlesepriester, Stolist des Min und Vorsteher der Priester, der Versorgte [Tjeti?], er sagt:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License