token | oraec131-20-1 | oraec131-20-2 | oraec131-20-3 | oraec131-20-4 | oraec131-20-5 | oraec131-20-6 | oraec131-20-7 | oraec131-20-8 | oraec131-20-9 | oraec131-20-10 | oraec131-20-11 | oraec131-20-12 | oraec131-20-13 | oraec131-20-14 | oraec131-20-15 | oraec131-20-16 | oraec131-20-17 | oraec131-20-18 | oraec131-20-19 | oraec131-20-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nꜣ | ꜥḥꜣ,wtj.pl | nfr.pl | tm.ypl | nnj.pl | nꜣ | rs | jri̯.ypl | kꜣ,t.pl | m | ẖr,t-hrw | r | jri̯.t | jꜣw,t.pl | =sn | ḏrj | mnḫ.t | n | ḏd.ṱ | =w | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||
line count | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← |
translation | die [Artikel pl.c.] | Mann | vollkommen | [Negationsverb] | müde sein | die [Artikel pl.c.] | wachen | machen | Arbeit | [temporal] | täglicher Bedarf | um zu (final) | machen | Amt | [Suffix Pron. pl.3.c.] | tüchtig | vortrefflich | wegen (Grund, Zweck) | sagen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | nꜣ | ꜥḥꜣ.wtj | nfr | tm | nni̯ | nꜣ | rs | jri̯ | kꜣ.t | m | ẖr.t-hrw | r | jri̯ | jꜣw.t | =sn | ḏrj | mnḫ | n | ḏd | =w | ← |
AED ID | 851623 | 40060 | 550034 | 854578 | 84820 | 851623 | 95940 | 851809 | 163010 | 64360 | 400048 | 91900 | 851809 | 20430 | 10100 | 851617 | 400111 | 78870 | 185810 | 42370 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | adjective | verb | verb | pronoun | verb | verb | substantive | preposition | substantive | preposition | verb | substantive | pronoun | adverb | adverb | preposition | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | plural | plural | plural | plural | plural | plural | singular | plural | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||
inflection | participle | infinitive | participle | participle | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: O ihr vollkommenen Kämpfer, ihr Nimmermüden, ihr Wachsamen, die täglich (ihre) Arbeiten verrichten, um ihre Aufgaben tüchtig und trefflich zu erfüllen, die sagen (wörtl.: wegen ihres Sagens):
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License