oraec1384-16

token oraec1384-16-1 oraec1384-16-2 oraec1384-16-3 oraec1384-16-4 oraec1384-16-5 oraec1384-16-6 oraec1384-16-7 oraec1384-16-8 oraec1384-16-9 oraec1384-16-10 oraec1384-16-11 oraec1384-16-12 oraec1384-16-13 oraec1384-16-14
written form smn Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw =k ḥr ꜥnḫ fꜣi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw =k ẖr wꜣs
hiero
line count [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910] [N/A/W inf 25 = 910]
translation befestigen Pepi [Thronname Pepis II.] Arm; Hand [Suffix Pron. sg.2.m.] [lokal] Anch (Symbol des Lebens) heben Pepi [Thronname Pepis II.] Arm; Hand [Suffix Pron. sg.2.m.] unter (etwas sein) (etwas tragend); (etwas) haben [ein Zepter]
lemma smn Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw =k ḥr ꜥnḫ fꜣi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw =k ẖr wꜣs
AED ID 851677 400313 400330 34360 10110 107520 500274 63460 400313 400330 34360 10110 850794 43290
part of speech verb entity_name entity_name substantive pronoun preposition substantive verb entity_name entity_name substantive pronoun preposition substantive
name kings_name kings_name kings_name kings_name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Pepi Neferkare wird deine Hand am $ꜥnḫ$-Zeichen befestigen, Pepi Neferkare wird deine Hand unter das $wꜣs$-Szepter heben.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License