token | oraec14-107-1 | oraec14-107-2 | oraec14-107-3 | oraec14-107-4 | oraec14-107-5 | oraec14-107-6 | oraec14-107-7 | oraec14-107-8 | oraec14-107-9 | oraec14-107-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sẖr | ḥꜥ(,w) | n | n(j)swt | jm | =〈s〉 | dnḥ.〈pl〉 | =s | ḥr | nḥb,t | ← |
hiero | 𓋴𓄡𓂋𓏛𓂡 | 𓎛𓂝𓏤𓄹𓏥 | 𓈖 | 𓇓𓏏𓈖𓅆 | 𓇋𓅓 | 𓂧𓈖𓎛𓅱𓆃𓆃 | 𓋴 | 𓁷𓏤 | 𓅘𓎛𓃀𓏏𓄹 | ← | |
line count | [20,15] | [20,15] | [20,15] | [20,15] | [20,15] | [20,15] | [20,15] | [20,15] | [20,15] | [20,15] | ← |
translation | bestreichen, jmd. berühren mit (m) etw. | Körper | [Genitiv (invariabel)] | König | [instrumental] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Flügel | [Suffix Pron.sg.3.f.] | über | Nacken | ← |
lemma | sšr | ḥꜥ.w | n.j | nswt | m | =s | ḏnḥ | =s | ḥr | nḥb.t | ← |
AED ID | 854550 | 854529 | 850787 | 88040 | 64360 | 10090 | 184370 | 10090 | 107520 | 86210 | ← |
part of speech | verb | substantive | adjective | substantive | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | plural | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Den Körper des Königs mit 〈ihm〉 berühren (und) seine Flügel (seien) über dem Nacken (des Königs).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License