| token | oraec1430-29-1 | oraec1430-29-2 | oraec1430-29-3 | oraec1430-29-4 | oraec1430-29-5 | oraec1430-29-6 | oraec1430-29-7 | oraec1430-29-8 | oraec1430-29-9 | oraec1430-29-10 | oraec1430-29-11 | oraec1430-29-12 | oraec1430-29-13 | oraec1430-29-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nhi̯.n | Ppy | pn | ꜣbd.pl | =f | ẖr(,j).w | m(w)t | mr | nh.t | Stš | ꜣbd.pl | =f | ẖr(,j).w | m(w)t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | [P/V/W 28 = 657] | ← | 
| translation | entgehen, scheuen (?) | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | befindlich unter | Tod | wie | entgehen, scheuen (?) | Seth | Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | befindlich unter | Tod | ← | 
| lemma | nhi̯ | Ppy | pn | Ꜣbd.w | =f | ẖr.j | mwt | mj | nhi̯ | Stẖ | Ꜣbd.w | =f | ẖr.j | mwt | ← | 
| AED ID | 85380 | 400313 | 59920 | 94 | 10050 | 124220 | 69310 | 850796 | 85380 | 148520 | 94 | 10050 | 124220 | 69310 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | pronoun | entity_name | pronoun | adjective | substantive | preposition | verb | entity_name | entity_name | pronoun | adjective | substantive | ← | 
| name | kings_name | artifact_name | gods_name | artifact_name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | plural | plural | singular | plural | plural | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Dieser Pepi ist seinen todbringenden Monatsfesten entgangen, wie Seth seinen todbringenden Monatsfesten entgangen ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License