oraec147-16

token oraec147-16-1 oraec147-16-2 oraec147-16-3 oraec147-16-4 oraec147-16-5 oraec147-16-6
written form tḫtḫ smw,yt{.pl} n ḥny,pl [n] [sn,t]
hiero
line count [1,10] [1,10] [1,10] [1,10] [1,11] [1,11]
translation verworren sein "Gras" von [Genitiv] [Gewässer] von [Genitiv] Geliebte
lemma tḫtḫ sm.yt n.j ḥn n.j sn.t
AED ID 173370 134870 850787 856836 850787 136260
part of speech verb substantive adjective substantive adjective substantive
name
number
voice active
genus masculine feminine feminine masculine masculine feminine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Das Gras am Kanal [der Liebsten] ist kraus.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License