token | oraec1565-3-1 | oraec1565-3-2 | oraec1565-3-3 | oraec1565-3-4 | oraec1565-3-5 | oraec1565-3-6 | oraec1565-3-7 | oraec1565-3-8 | oraec1565-3-9 | oraec1565-3-10 | oraec1565-3-11 | oraec1565-3-12 | oraec1565-3-13 | oraec1565-3-14 | oraec1565-3-15 | oraec1565-3-16 | oraec1565-3-17 | oraec1565-3-18 | oraec1565-3-19 | oraec1565-3-20 | oraec1565-3-21 | oraec1565-3-22 | oraec1565-3-23 | oraec1565-3-24 | oraec1565-3-25 | oraec1565-3-26 | oraec1565-3-27 | oraec1565-3-28 | oraec1565-3-29 | oraec1565-3-30 | oraec1565-3-31 | oraec1565-3-32 | oraec1565-3-33 | oraec1565-3-34 | oraec1565-3-35 | oraec1565-3-36 | oraec1565-3-37 | oraec1565-3-38 | oraec1565-3-39 | oraec1565-3-40 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m-jri̯ | wꜣḥ | jri̯.t | n | jb | =k | r | jy〈.t〉 | h[rw] | [mnj] | r | spr〈.t〉 | n,tj | ḥr | mꜣ(ꜣ) | jw | bn | mꜣ(ꜣ) | =f | jw,tj | ⸢sw⸣ | [hrw] | [ḥḏi̯] | ḥꜣ,tj.pl | pꜣ | ḏi̯{.t} | pr | ḥr | ptḫ | ḥr | [tꜣ] | [spr] | =f | wsf | kꜣ,t | nb(.t) | jri̯.wt | m | tꜣy | =f | ← |
hiero | 𓅓𓁹 | 𓎝𓎛𓏛 | 𓁹𓏏 | 𓈖 | 𓄣𓏤 | 𓎡 | 𓂋 | 𓇍𓏭𓂻 | [⯑] | 𓂋 | 𓄭𓂋𓂻 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓁷𓏤 | 𓌳𓁹 | 𓇋𓅱 | 𓃀𓈖 | 𓌳𓁹 | 𓆑 | 𓂜𓏏𓏭𓅪 | [⯑] | 𓏏𓄂𓏭𓄣𓏥 | 𓅮 | 𓏏𓂞 | 𓉐𓏤 | 𓁷𓏤 | 𓊪𓏏𓐍𓂾 | 𓁷𓏤 | 𓆑 | 𓅱𓋴𓆑𓂻 | 𓂓𓏏𓏛𓏥 | 𓎟 | 𓁹𓏏𓏥 | 𓐛 | 𓆑 | ← | ||||||
line count | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | [neg. aux. (Neg. Imperativ)] | unterlassen | handeln | [Dativ: Nutzen] | Herz; Verstand; Charakter; Wunsch | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bis dass (Konjunktion) | kommen | Tag | sterben (bildl.) | bis dass (Konjunktion) | erreichen | der welcher (Relativpronomen) | [mit Infinitiv] | sehen | [Umstandskonverter] | [Negationspartikel] | sehen; erblicken | [Suffix Pron. sg.3.m.] | welcher nicht (neg. Rel.Pron.) | Termin | Tag | zerstören | Herz | der [Artikel sg.m.] | veranlassen | Haus | [mit Infinitiv] | (jmdn./etwas) niederwerfen | gegen (Richtung) | Erde | kommen zu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zunichte machen | Arbeit | jeder | machen | als (etwas sein) | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | m-jri̯ | wꜣḥ | jri̯ | n | jb | =k | r | jwi̯ | hrw | mjni̯ | r | spr | n.tj | ḥr | mꜣꜣ | jw | bn | mꜣꜣ | =f | jw.tj | sw | hrw | ḥḏi̯ | ḥꜣ.tj | pꜣ | rḏi̯ | pr | ḥr | ptḫ | ḥr | tꜣ | spr | =f | wzf | kꜣ.t | nb | jri̯ | m | tꜣy= | =f | ← |
AED ID | 600050 | 43010 | 851809 | 78870 | 23290 | 10110 | 91900 | 21930 | 99060 | 854513 | 91900 | 132830 | 89850 | 107520 | 66270 | 21881 | 55500 | 66270 | 10050 | 22030 | 854542 | 99060 | 112660 | 100400 | 851446 | 851711 | 60220 | 107520 | 63010 | 107520 | 854573 | 132830 | 10050 | 49520 | 163010 | 81660 | 851809 | 64360 | 550046 | 10050 | ← |
part of speech | particle | verb | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | verb | substantive | verb | preposition | verb | pronoun | preposition | verb | particle | particle | verb | pronoun | pronoun | substantive | substantive | verb | substantive | pronoun | verb | substantive | preposition | verb | preposition | substantive | verb | pronoun | verb | substantive | adjective | verb | preposition | pronoun | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | active | passive | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | t-morpheme | t-morpheme | geminated | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | infinitive | participle | participle | infinitive | suffixConjugation | participle | participle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_irr | verb_4-inf | verb_3-lit | verb_2-gem | verb_2-gem | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Höre nicht auf, nach deinem Herzen zu handeln, bis der Tag des Landens (d.h. des Sterbens) kommt, und bis der kommt, der sieht, aber nicht gesehen wird, der keinen Termin hat (am) [Tag, der] die Herzen [zerstört], der veranlasst, dass sich das Haus zu [Boden] wirft, wenn er ankommt, der alle Arbeit zunichte macht, die als seine gemacht wurde (oder: die man als seine (eigene) gemacht hat).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License