| token | oraec1571-9-1 | oraec1571-9-2 | oraec1571-9-3 | oraec1571-9-4 | oraec1571-9-5 | oraec1571-9-6 | oraec1571-9-7 | oraec1571-9-8 | oraec1571-9-9 | oraec1571-9-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zmꜣ | =f | tꜣ | ḏꜣi̯ | =f | bjꜣ | jꜥ | =f | n | nṯr-ꜥꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | sterben ("sich mit dem Land vereinigen") (oft univerbiert) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Erde | überqueren | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ehernes Himmelsgewässer | aufsteigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | hin zu | der große Gott (Gott) | ← | 
| lemma | zmꜣ | =f | tꜣ | ḏꜣi̯ | =f | bjꜣ | jꜥr | =f | n | nṯr-ꜥꜣ | ← | 
| AED ID | 134180 | 10050 | 854573 | 181780 | 10050 | 54320 | 21770 | 10050 | 78870 | 90360 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | verb | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | epitheton_title | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | active | active | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | epith_god | ← | |||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Er möge sterben, er möge den Himmelsozean durchqueren und er möge aufsteigen zum Großen Gott.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License