token | oraec160-10-1 | oraec160-10-2 | oraec160-10-3 | oraec160-10-4 | oraec160-10-5 | oraec160-10-6 | oraec160-10-7 | oraec160-10-8 | oraec160-10-9 | oraec160-10-10 | oraec160-10-11 | oraec160-10-12 | oraec160-10-13 | oraec160-10-14 | oraec160-10-15 | oraec160-10-16 | oraec160-10-17 | oraec160-10-18 | oraec160-10-19 | oraec160-10-20 | oraec160-10-21 | oraec160-10-22 | oraec160-10-23 | oraec160-10-24 | oraec160-10-25 | oraec160-10-26 | oraec160-10-27 | oraec160-10-28 | oraec160-10-29 | oraec160-10-30 | oraec160-10-31 | oraec160-10-32 | oraec160-10-33 | oraec160-10-34 | oraec160-10-35 | oraec160-10-36 | oraec160-10-37 | oraec160-10-38 | oraec160-10-39 | oraec160-10-40 | oraec160-10-41 | oraec160-10-42 | oraec160-10-43 | oraec160-10-44 | oraec160-10-45 | oraec160-10-46 | oraec160-10-47 | oraec160-10-48 | oraec160-10-49 | oraec160-10-50 | oraec160-10-51 | oraec160-10-52 | oraec160-10-53 | oraec160-10-54 | oraec160-10-55 | oraec160-10-56 | oraec160-10-57 | oraec160-10-58 | oraec160-10-59 | oraec160-10-60 | oraec160-10-61 | oraec160-10-62 | oraec160-10-63 | oraec160-10-64 | oraec160-10-65 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | di̯(.w) | sr.pl | r | ꜥḥꜥ,w.pl | =sn | nḏ(.w) | n | =j | jꜣw,t | m-bꜣḥ | =sn | m | (j)m(,j)-ḫnt | ḥr,j-{n}〈s〉štꜣ | ḥm-nṯr-n-šmꜥ,w-sj-mḥ,w-sj | ḥm-H̱nm,w-n-ẖkr,t-nswt | mss | wr.t-ḥkꜣ,pl | twꜣ | ḥḏ,t | m | pr-wr | ḥr,j-tp-Nḫb | ḥm-n.t-m-pr-nw | dmḏ.w | n | =f | ꜥ | rḫ,t | zꜣi̯ | jwi̯.t | =f | m | ḏbꜣ,w | m | sḫꜥ.t | Ḥr,w | nb-ꜥḥ | mnꜥ,t | nṯr | m | wꜥꜥ.w | di̯ | =f | jr,t | n | pri̯.n | =s | jm | =f | ḫrp-Zꜣw | m | sšm | štꜣ | nb | snḏ | m | ḥw,t.pl-n.t | smr-ꜥꜣ | m | ḥw,t-nbw | msi̯.tw | nṯr | m | nhp,w | ← |
hiero | 𓏙 | 𓋴𓂋�𓏥 | 𓂋 | 𓊢𓂝𓅱𓂻𓏥 | 𓋴𓈖 | 𓈖𓆓𓐩 | 𓈖 | 𓀀 | 𓊑𓏏𓏤 | 𓅓𓂸𓏤 | 𓋴𓈖 | 𓅓 | 𓏃𓅓 | 𓁷𓈖𓈙𓏏𓍔� | 𓊹𓍛𓈖𓇗𓋴𓋑𓇉𓋴𓋔 | 𓎸𓃝𓍛𓈖𓇓𓏏𓍛 | 𓄟𓋴𓋴 | 𓅨𓏏𓎛𓂓𓏥𓋑 | 𓏏𓍯𓀗 | 𓌉𓏏𓋑 | 𓅓 | 𓉐𓅨𓉭 | 𓇑𓃀𓁷𓁶 | 𓍛𓈖𓋔𓅓𓉐𓏌𓉯 | 𓋬𓅱 | 𓈖 | 𓆑 | 𓂝𓏤 | 𓂋𓐍𓏏𓁐 | 𓊃𓅭𓀹 | 𓅱𓂻𓏏 | 𓆑 | 𓅓 | 𓌥𓅱𓋔 | 𓅓 | 𓋴𓈍𓂝𓏏 | 𓅃 | 𓎟𓂝𓉥 | 𓏠𓈖𓂝𓏏𓂑𓁔 | 𓊹 | 𓅓 | 𓌡𓂝𓂝𓅱𓉐 | 𓂞 | 𓆑 | 𓁹𓏏𓏤 | 𓈖 | 𓉐𓂋𓈖 | 𓋴 | 𓇋𓅓 | 𓆑 | 𓌂𓊃𓅭𓅱𓊖 | 𓅓 | 𓋴𓌫𓅓 | 𓈙𓏏𓍔𓏛 | 𓎟 | 𓅾 | 𓅓 | �𓈖𓏏𓋔 | 𓋴𓍋𓉻 | 𓅓 | 𓋞 | 𓄟𓏏𓅱 | 𓊹 | 𓅓 | 𓈖𓉔𓊪𓅱𓇳 | ← |
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← |
translation | setzen | hoher Beamter | zu | Stellung | [Suffix Pron. pl.3.c.] | (ein Amt) verleihen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Amt | in Gegenwart von | [Suffix Pron. pl.3.c.] | als (etwas sein) | Kammerherr | Hüter des Geheimnisses | Priester der Ober- und Unterägyptischen Krone | Chnumdiener des Königsschmucks | schaffen | das Zauberreiche (Kultgegenstände) | hochheben | die Weiße (Krone von O.Äg.) | in | Per-wer (o.ä. Reichsheiligtum in Elkab ) | Oberhaupt von El-Kab | Diener der Roten Krone in Per-nu | vereinigt sein | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Hand | die Wissende | warten auf (jmdn./etwas) | kommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zusammen mit | [ein Holzkasten] | in | erscheinen | Horus | Herr des Palastes | Amme | Gott | in | Alleinsein | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Auge | [Dativ: Richtung] | herauskommen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [status pronominalis der Präposition m] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Leiter von Sais | [Präposition] | Leitung; Anweisung; Verhalten | geheim | Herr | Furcht | in | Haus der Roten Krone | Großer Freund | in | Goldhaus (Werkstatt, Kultraum) | gebären | Gott | [temporal] | früher Morgen | ← |
lemma | rḏi̯ | sr | r | ꜥḥꜥ.w | =sn | nḏ | n | =j | jꜣw.t | m-bꜣḥ | =sn | m | jm.j-ḫnt | ḥr.j-sštꜣ | ḥm-nṯr-n-šmꜥ.w-sj-mḥ.w-sj | ḥm-H̱nm.w-n-ẖkr.t-nswt | msi̯ | wr-ḥkꜣ.w | twꜣ | ḥḏ.t | m | Pr-wr | ḥr.j-tp-Nḫb | ḥm-n.t-m-Pr-nw | dmḏ | n | =f | ꜥ | rḫ.t | zꜣi̯ | jwi̯ | =f | m | ḏbꜣ.w | m | sḫꜥi̯ | Ḥr.w | nb-ꜥḥ | mnꜥ.t | nṯr | m | wꜥꜥ.w | rḏi̯ | =f | jr.t | n | pri̯ | =s | m | =f | ḫrp-Zꜣw | m | sšm | štꜣ | nb | snḏ | m | Ḥw.wt-N.t | smr-ꜥꜣ | m | ḥw.t-nbw | msi̯ | nṯr | m | nhp.w | ← |
AED ID | 851711 | 138920 | 91900 | 40410 | 10100 | 90920 | 78870 | 10030 | 20430 | 64750 | 10100 | 64360 | 25730 | 108830 | 859713 | 859715 | 74950 | 850410 | 854575 | 112440 | 64360 | 60510 | 450702 | 859716 | 179420 | 78870 | 10050 | 34360 | 95660 | 126320 | 21930 | 10050 | 64360 | 450152 | 64360 | 141830 | 107500 | 400427 | 70360 | 90260 | 64360 | 44360 | 851711 | 10050 | 28250 | 78870 | 60920 | 10090 | 64360 | 10050 | 859717 | 64360 | 144990 | 400452 | 81650 | 138740 | 64360 | 855865 | 550353 | 64360 | 99890 | 74950 | 90260 | 64360 | 85570 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | pronoun | preposition | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | verb | substantive | verb | substantive | preposition | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | verb | preposition | pronoun | substantive | epitheton_title | verb | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | entity_name | epitheton_title | substantive | substantive | preposition | substantive | verb | pronoun | substantive | preposition | verb | pronoun | preposition | pronoun | epitheton_title | preposition | substantive | adjective | substantive | substantive | preposition | entity_name | epitheton_title | preposition | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | org_name | gods_name | artifact_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | passive | passive | active | active | passive | active | passive | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | title | title | title | title | title | title | epith_god | epith_king | title | title | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | prefixed | t-morpheme | t-morpheme | tw-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | participle | participle | relativeform | participle | infinitive | infinitive | suffixConjugation | relativeform | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_irr | verb_caus_3-inf | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: When officials were placed to their positions, an office was given to me in their presence as chamberlain, guardian of the secret, priest of the White and the Red crowns, servant of Khnum of the king's ornament, one who fashions the Great of Magic, who lifts the White crown in Per-wer, chief of El-Kab, servant of the Red crown in Per-nu, one to whom the hand of the wise one is united, whose arrival is awaited at the coronation and the appearance of Horus, Lord of the palace, nurse of the god in privacy, when he gives the Eye to one from whom it comes, leader of Sais in secret affairs, lord of fear in the mansions of the Red Crown, great companion in the Mansion of Gold, when the god is born at sunrise.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License