oraec164-14

token oraec164-14-1 oraec164-14-2 oraec164-14-3 oraec164-14-4 oraec164-14-5 oraec164-14-6 oraec164-14-7 oraec164-14-8 oraec164-14-9 oraec164-14-10 oraec164-14-11 oraec164-14-12 oraec164-14-13 oraec164-14-14 oraec164-14-15 oraec164-14-16 oraec164-14-17 oraec164-14-18 oraec164-14-19 oraec164-14-20 oraec164-14-21 oraec164-14-22 oraec164-14-23 oraec164-14-24 oraec164-14-25 oraec164-14-26
written form ḏi̯ =k n Ppy pn ḏbꜥ.du =k jpw rḏi̯.w.n =k n nfr,t zꜣ,t nṯr-ꜥꜣ m wp.t p,t jr tꜣ m pr.t r =f nṯr.pl jr p,t
hiero
line count [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 31 = 420] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421] [P/C ant/W 32 = 421]
translation geben [Suffix Pron. sg.2.m.] [Dativ: Nutzen] Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.] Finger [Suffix Pron. sg.2.m.] diese beiden [Dem. Pron. du.m.] geben [Suffix Pron. sg.2.m.] [Dativ: Nutzen] die Schöne Tochter der große Gott (Gott) [temporal] trennen Himmel (trennen, unterscheiden etc.) von Erde [temporal] emporsteigen [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.3.m.] Gott zu (lok.) Himmel
lemma rḏi̯ =k n Ppy pn ḏbꜥ =k jpwj rḏi̯ =k n nfr.t zꜣ.t nṯr-ꜥꜣ m wpi̯ p.t r tꜣ m pri̯ jr =f nṯr r p.t
AED ID 851711 10110 78870 400313 59920 183430 10110 500484 851711 10110 78870 83660 125630 90360 64360 45640 58710 91900 854573 64360 60920 28170 10050 90260 91900 58710
part of speech verb pronoun preposition entity_name pronoun substantive pronoun pronoun verb pronoun preposition substantive substantive epitheton_title preposition verb substantive preposition substantive preposition verb particle pronoun substantive preposition substantive
name kings_name
number
voice active
genus masculine feminine feminine masculine feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual dual singular singular singular singular plural singular
epitheton epith_god
morphology t-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation relativeform infinitive infinitive
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_irr verb_irr verb_3-inf verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Mögest du diesem Pepi jene deinen beiden Finger geben, die du der 'Schönen', der Tochter des Großen Gottes, gegeben hast, als der Himmel von der Erde geschieden wurde, als also die Götter zum Himmel emporstiegen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License