token | oraec164-16-1 | oraec164-16-2 | oraec164-16-3 | oraec164-16-4 | oraec164-16-5 | oraec164-16-6 | oraec164-16-7 | oraec164-16-8 | oraec164-16-9 | oraec164-16-10 | oraec164-16-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḏꜣ | n | =k | Mri̯.y-Rꜥw | pn | ḥnꜥ | =k | m | šnꜥ,w | smḥ | =k | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [P/C ant/W 33 = 422] | [P/C ant/W 33 = 422] | [P/C ant/W 33 = 422] | [P/C ant/W 33 = 422] | [P/C ant/W 33 = 422] | [P/C ant/W 33 = 422] | [P/C ant/W 33 = 422] | [P/C ant/W 33 = 422] | [P/C ant/W 33 = 422] | [P/C ant/W 33 = 422] | [P/C ant/W 33 = 422] | ← |
translation | fortbringen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Meryre (Thronname Pepis I.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Kajüte | [großes Transportschiff] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | sḏꜣ | n | =k | Mr.y-Rꜥw | pn | ḥnꜥ | =k | m | šnꜥ.w | smḥ | =k | ← |
AED ID | 150220 | 78870 | 10110 | 400309 | 59920 | 850800 | 10110 | 64360 | 155840 | 135530 | 10110 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | entity_name | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | ← |
name | kings_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | imperative | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||
status | st_constructus | st_pronominalis | ← |
Translation: Nimm doch diesen Merire mit dir mit in der Kajüte deines $smḥ$-Schiffes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License