oraec17-14

token oraec17-14-1 oraec17-14-2 oraec17-14-3 oraec17-14-4
written form jn-zp sj[ni̯] =[f] [rssy]
hiero 𓇋𓈖𓊃𓊪𓊗 [⯑] [⯑]
line count [Ap.1] [Ap.1] [Ap.1] [Ap.2]
translation [Negationswort] warten er durchaus; nach Negation: durchaus, gar (nicht)
lemma n-zp sjni̯ =f rsj
AED ID 79450 128360 10050 96030
part of speech particle verb pronoun adverb
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-inf
status

Translation: [Er] wartete auf [gar] keinen Fall.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License