oraec17-225

token oraec17-225-1 oraec17-225-2 oraec17-225-3 oraec17-225-4 oraec17-225-5 oraec17-225-6 oraec17-225-7 oraec17-225-8 oraec17-225-9
written form ḥqꜣ.w.pl pw mtr.w.pl rn.w.pl =〈sn〉 ḫpr.pl m mrw,t =k
hiero 𓌙𓈎𓄿𓅱𓀀𓏥 𓊪𓅱 𓂸𓏏𓂋𓅱𓂭𓂭𓏛𓀀𓏥 𓂋𓈖𓏌𓅱𓏤𓏥 𓆣𓂋𓏥 𓅓 𓌸𓂋𓅱𓏏𓀁𓏥 𓎡
line count [221] [221] [221] [221] [221] [222] [222] [222] [222]
translation Herrscher [Seminomen (Subjekt i. NS)] bezeugen, (diplomatisch) beglaubigen Name ihr (pron. suff. 3. pl.) existieren in (Zustand) Liebe, Gunst dein (pron. suff. 2. masc. sg.)
lemma ḥqꜣ pw mtr rn =sn ḫpr (m-sꜣ) m mrw.t =k
AED ID 110360 851517 77640 94700 10100 858535 64360 72650 10110
part of speech substantive pronoun verb substantive pronoun verb preposition substantive pronoun
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural singular plural singular
epitheton
morphology
inflection participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Sie sind Herrscher, die 〈ihre〉 Namen beglaubigen können (und) die in deiner Gunst existieren.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License