oraec17-72

token oraec17-72-1 oraec17-72-2 oraec17-72-3 oraec17-72-4 oraec17-72-5 oraec17-72-6 oraec17-72-7 oraec17-72-8 oraec17-72-9 oraec17-72-10 oraec17-72-11 oraec17-72-12
written form jṯi̯.n =f m swḥ,t{.pl} jw ḥr =f 〈r〉 =〈s〉 ḏr msi̯.t(w) =f
hiero 𓎁𓏏𓂡𓈖 𓆑 𓅓 𓋴𓅱𓎛𓏏𓐎𓏥 𓇋𓅱 𓁷𓂋𓏤 𓆑 𓇥𓂋 𓄟𓋴𓏏𓀔 𓆑
line count [68] [68] [68] [68] [69] [69] [69] [69] [69] [69] [69] [69]
translation erobern er in Ei [aux.] Gesicht, Blick sein zu (pron. suff. 3. fem. sg.) nach Präp. seit gebären er
lemma jṯi̯ =f m swḥ.t jw ḥr =f r =s ḏr msi̯ =f
AED ID 33560 10050 64360 130630 21881 107510 10050 91900 10090 850803 74950 10050
part of speech verb pronoun preposition substantive particle substantive pronoun preposition pronoun preposition verb pronoun
name
number
voice active passive
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme tw-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: "(Schon) im Ei hat er erobert, (denn) sein Blick ist 〈darauf〉 gerichtet, seit er geboren wurde!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License