oraec17-78

token oraec17-78-1 oraec17-78-2 oraec17-78-3 oraec17-78-4 oraec17-78-5 oraec17-78-6 oraec17-78-7 oraec17-78-8 oraec17-78-9 oraec17-78-10 oraec17-78-11 oraec17-78-12 oraec17-78-13
written form [...] nn tm =f jri̯ bw-nfr n ḫꜣs,t wnn.tj =sj ḥr mw =f
hiero 𓂜𓈖 𓍃𓅓 𓆑 𓁹 𓃀𓅱𓄤𓆑𓂋 𓈖 𓈉𓏏𓏤 𓃹𓈖𓈖𓏏𓏭 𓋴𓏭 𓁷𓏤 𓈗 𓆑
line count [74] [74] [74] [74] [74] [75] [75] [75] [75] [75] [75] [75]
translation [Negationswort, systematisch unterschieden von n] [Negationsverb] er machen, tun Gutes [Dat.] Fremdland sein sie auf Wasser sein
lemma nn tm =f jri̯ bw-nfr n ḫꜣs.t wnn =s ḥr mw =f
AED ID 851961 854578 10050 851809 55220 78870 114300 46050 10090 107520 69000 10050
part of speech particle verb pronoun verb substantive preposition substantive verb pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf verb_2-gem
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: "(Denn) er wird gewiß Gutes tun dem Fremdlande, das ihm loyal sein wird ('auf seinem Wasser sein wird')!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License