token | oraec17-95-1 | oraec17-95-2 | oraec17-95-3 | oraec17-95-4 | oraec17-95-5 | oraec17-95-6 | oraec17-95-7 | oraec17-95-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rdi̯.n | =j | tnm | ḥr | wꜣ,t | nḥm.n | =j | ꜥwꜣi̯ | ← |
hiero | 𓂋𓂝𓈖 | 𓀀 | 𓏏𓈖𓌰𓅓𓂻𓀀 | 𓁷𓏤 | 𓍯𓄿𓏏𓈐 | 𓈖𓈞𓅓𓂝𓈖 | 𓀀 | 𓂝𓍯𓄿𓂝𓀀 | ← |
line count | [96] | [96] | [96] | [97] | [97] | [97] | [97] | [97] | ← |
translation | geben | ich | irregehen | auf | Weg | retten | ich | rauben | ← |
lemma | rḏi̯ | =j | tnm | ḥr | wꜣ.t | nḥm | =j | ꜥwꜣi̯ | ← |
AED ID | 851711 | 10030 | 172530 | 107520 | 42490 | 86430 | 10030 | 854497 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | substantive | verb | pronoun | verb | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | active | active | passive | ← | ||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | participle | suffixConjugation | participle | ← | ||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ich gab den Verirrten auf den Weg (und) ich rettete den Beraubten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License