token | oraec186-7-1 | oraec186-7-2 | oraec186-7-3 | oraec186-7-4 | oraec186-7-5 | oraec186-7-6 | oraec186-7-7 | oraec186-7-8 | oraec186-7-9 | oraec186-7-10 | oraec186-7-11 | oraec186-7-12 | oraec186-7-13 | oraec186-7-14 | oraec186-7-15 | oraec186-7-16 | oraec186-7-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | bjk.du | ḥr,j.w | qnb,t | =sn | sḏm | (j)ḫ,t | nsb | jw | ḫpš | ṯz(.w) | ḥr | nḥb,t | ḫpd | tp | ḏꜣḏꜣ | jmn,tt | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | [Interjektion]; oh! | Falke | befindlich über/auf, oberer | Beamtenschaft; Gerichtshof; Gericht | sie [pron. suff. 3. pl.] | hören, wahrnehmen | Sache | verschlingen, ablecken | [aux.] | Vorderschenkel | anfügen | auf, über, vor, hinter [lok.] | Nacken, Hals | Hinterteil (des Körpers) | auf, an der Spitze von, bei [lokal] | Kopf | Westen | ← |
lemma | j | bjk | ḥr.j | qnb.t | =sn | sḏm | jḫ.t | nsbi̯ | jw | ḫpš | ṯꜣz | ḥr | nḥb.t | ḫpd | tp | ḏꜣḏꜣ | jmn.tjt | ← |
AED ID | 20030 | 54680 | 108300 | 161350 | 10100 | 150560 | 30750 | 88100 | 21881 | 116430 | 176800 | 107520 | 86210 | 116550 | 850801 | 182330 | 26180 | ← |
part of speech | interjection | substantive | adjective | substantive | pronoun | verb | substantive | verb | particle | substantive | verb | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | ← |
Translation: Oh, (ihr) beiden Falken, die über ihrem Tribunal sind, die die Angelegenheit anhören, Verschlingende, der Schenkel ist an den Nacken gefügt, das Hinterteil an den Kopf des Westens!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License