| token | oraec188-19-1 | oraec188-19-2 | oraec188-19-3 | oraec188-19-4 | oraec188-19-5 | oraec188-19-6 | oraec188-19-7 | oraec188-19-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ((sw)) | m | wꜥ | m | nꜣ | nṯr,pl | ꜥqꜣ | zp-2 | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [4.4] | [4.4] | [4.4] | [4.4] | [4.4] | [4.4] | [4.4] | [4.4] | ← | 
| translation | er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] | [identifizierend] | einer (von mehreren) | von (partitiv) | die [Artikel pl.c.] | Gott | genau | sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.) | ← | 
| lemma | sw | m | wꜥ | m | nꜣ | nṯr | ꜥqꜣ | zp-2 | ← | 
| AED ID | 851203 | 64360 | 600041 | 64360 | 851623 | 90260 | 41330 | 70011 | ← | 
| part of speech | pronoun | preposition | adjective | preposition | pronoun | substantive | adverb | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | plural | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: ((Er)) ist genau wie "einer von den Göttern".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License