token | oraec188-29-1 | oraec188-29-2 | oraec188-29-3 | oraec188-29-4 | oraec188-29-5 | oraec188-29-6 | oraec188-29-7 | oraec188-29-8 | oraec188-29-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bn | tw≡j | ẖn.kwj | n | =k | jri̯.y | =j | swnwn{.pl} | =k{wj} | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | ← |
translation | [Negationspartikel] | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | herantreten | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | schmeicheln | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | bn | tw=j | ẖn | n | =k | jri̯ | =j | swnwn | =k | ← |
AED ID | 55500 | 851200 | 123110 | 78870 | 10110 | 851809 | 10030 | 130320 | 10110 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | commonGender | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_caus_4-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Ich bin dir nicht (so) nahe, dass ich dir schmeicheln müsste.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License