oraec19-193

token oraec19-193-1 oraec19-193-2 oraec19-193-3 oraec19-193-4 oraec19-193-5 oraec19-193-6 oraec19-193-7 oraec19-193-8 oraec19-193-9 oraec19-193-10 oraec19-193-11
written form ḫsf ꜥwꜣi̯ nḏ ḥr mꜣjr m ḫpr m wḏn,w r spr.w
hiero 𓍙𓆑𓂡 𓂝𓍯𓄿𓂡 𓈖𓆓𓐩𓏌𓀁 𓁷𓏤 𓌳𓄿𓇋𓂋𓌗𓅪𓀀 𓅓 𓆣𓂋 𓅓 𓅱𓆓𓈖𓏌𓅱𓈗 𓂋 𓋴𓄭𓂋𓅱𓀁
line count [174/alt 143] [174/alt 143] [175/alt 144] [175/alt 144] [175/alt 144] [175/alt 144] [175/alt 144] [175/alt 144] [175/alt 144] [176/alt 145] [176/alt 145]
translation strafen rauben schützen über Bedrängter [Imperativ des Negativverbs jmi̯] werden als (etwas sein) Flut gegen (Personen) Bittsteller
lemma ḫsf ꜥwꜣi̯ nḏ ḥr mꜣr m ḫpr (m-sꜣ) m wḏn.w r spr.w
AED ID 854535 854497 854522 107520 67170 64410 858535 64360 52710 91900 132900
part of speech verb verb verb preposition substantive verb verb preposition substantive preposition substantive
name
number
voice active active active
genus masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle participle infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: (O du,) der den Räuber bestrafen und den Bedürftigen schützen muß, verwandele (dich) nicht in eine Wasserflut gegen den Bittsteller!

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License