| token | oraec19-276-1 | oraec19-276-2 | oraec19-276-3 | oraec19-276-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | sgmḥ | jr,t.du | swḏꜣ.tw | jb | ← | 
| hiero | 𓊃𓅠𓅓𓎛𓁹 | 𓁹𓁹 | 𓋴𓅱𓍑𓄿𓏛𓏏𓅱 | 𓄣𓏤 | ← | 
| line count | [244/alt 213] | [244/alt 213] | [244/alt 213] | [244/alt 213] | ← | 
| translation | sehen (trans.) | Auge | mitteilen | Herz | ← | 
| lemma | sgmḥ | jr.t | swḏꜣ | jb | ← | 
| AED ID | 147200 | 28250 | 130960 | 23290 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | verb | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | feminine | masculine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||
| inflection | imperative | suffixConjugation | ← | ||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | verb_caus_3-lit | ← | ||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Erlaube den Augen, zu sehen, (damit) man informiert wird (wörtl.: das Herz erfreut wird)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License