| token | oraec19-288-1 | oraec19-288-2 | oraec19-288-3 | oraec19-288-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | sꜥnḫ,w | m-rḏi̯ | m(w)t | =tw | ← | 
| hiero | 𓋴𓋹𓈖𓐍𓅱𓀀 | 𓅓𓂋𓂝 | 𓅓𓏏𓀏 | 𓏏𓅱 | ← | 
| line count | [252/alt 221] | [253/alt 222] | [253/alt 222] | [253/alt 222] | ← | 
| translation | Lebenserhalter | lass nicht zu! | sterben | man [Suffix Pron. sg.3.c.] | ← | 
| lemma | sꜥnḫ.w | m-rḏi̯ | mwt | =tw | ← | 
| AED ID | 851895 | 65040 | 69300 | 170100 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: O Lebenserhalter, laß nicht zu, daß man stirbt!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License