oraec19-337

token oraec19-337-1 oraec19-337-2 oraec19-337-3 oraec19-337-4 oraec19-337-5 oraec19-337-6 oraec19-337-7 oraec19-337-8 oraec19-337-9
written form (j)m,(j)-rʾ-pr-wr nb =j ntk ḥmw n tꜣ r-ḏr =f
hiero 𓅓𓂋𓉐𓀗 𓎟𓀀 𓀀 𓈖𓏏𓎡 𓈞𓅓𓅱𓊦 𓈖 𓇾𓈇𓏤 𓂋𓇥 𓆑
line count [298/alt 267] [298/alt 267] [298/alt 267] [298/alt 267] [298/alt 267] [298/alt 267] [298/alt 267] [298/alt 267] [298/alt 267]
translation Obergutsverwalter Herr mein [Suffix Pron. sg.1.c.] du [Selbst. Pron. sg.2.m.] Steuerruder [Genitiv] Erde ganz er
lemma jm.j-rʾ-pr-wr nb =j jntk ḥmw n.j tꜣ r-ḏr =f
AED ID 550317 81650 10030 90120 105300 850787 854573 92500 10050
part of speech epitheton_title substantive pronoun pronoun substantive adjective substantive preposition pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: "O Oberdomänenvorsteher, mein Herr, du bist das Steuerruder des ganzen Landes.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License