token | oraec19-38-1 | oraec19-38-2 | oraec19-38-3 | oraec19-38-4 | oraec19-38-5 | oraec19-38-6 | oraec19-38-7 | oraec19-38-8 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | =k | sw | r | hbiΜ―.t | αΈ₯r | qn | =f | β |
hiero | π π | π‘ | ππ ± | π | πππππ» | π·π€ | πππ΄ | π | β |
line count | [43/alt 12] | [43/alt 12] | [43/alt 12] | [43/alt 12] | [43/alt 12] | [43/alt 12] | [43/alt 12] | [43/alt 12] | β |
translation | siehe! | du | er | [zur Bildung des Futurs] | treten | wegen | Vergehen | sein | β |
lemma | m | =k | sw | r | hbuΜ― | αΈ₯r | qnj.w | =f | β |
AED ID | 64440 | 10110 | 129490 | 91900 | 98020 | 107520 | 160970 | 10050 | β |
part of speech | particle | pronoun | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | β |
name | β | ||||||||
number | β | ||||||||
voice | β | ||||||||
genus | β | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | |||||
numerus | singular | β | |||||||
epitheton | β | ||||||||
morphology | t-morpheme | β | |||||||
inflection | infinitive | β | |||||||
adjective | β | ||||||||
particle | particle_nonenclitic | β | |||||||
adverb | β | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | β | |||||||
status | st_pronominalis | β |
Translation: Siehe, er wird (das Korn auf der Tenne) dreschen (wΓΆrtl.: austreten) (mΓΌssen) wegen seines Vergehens.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License