| token | oraec192-168-1 | oraec192-168-2 | oraec192-168-3 | oraec192-168-4 | oraec192-168-5 | oraec192-168-6 | oraec192-168-7 | oraec192-168-8 | oraec192-168-9 | oraec192-168-10 | oraec192-168-11 | oraec192-168-12 | oraec192-168-13 | oraec192-168-14 | oraec192-168-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | bw | jyi̯ | wꜥ | j:m | =tn | r | sḏd.t | wp,t.ṱ | =f | m | pꜣ | tꜣ | n | Km,t | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||
| line count | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | [49] | ← | 
| translation | [Umstandskonverter] | [Negationspartikel] | kommen | Einer | von (partitiv) | [Suffix Pron. pl.2.c.] | um zu (final) | erzählen | Auftrag | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | der [Artikel sg.m.] | Land (geogr.-polit.) | [Genitiv (invariabel)] | Das Schwarze Land (Ägypten) | ← | 
| lemma | jw | bw | jwi̯ | wꜥ | m | =ṯn | r | sḏd | wpw.t | =f | m | pꜣ | tꜣ | n.j | Km.t | ← | 
| AED ID | 21881 | 55130 | 21930 | 400101 | 64360 | 10130 | 91900 | 150940 | 45750 | 10050 | 64360 | 851446 | 854573 | 850787 | 164430 | ← | 
| part of speech | particle | particle | verb | substantive | preposition | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_caus_2-lit | ← | |||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: [§191] so dass keiner von euch (heim) käme und über seinen Auftrag (= Kriegsdienst) im Land Ägypten berichtete.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License