oraec192-170

token oraec192-170-1 oraec192-170-2 oraec192-170-3 oraec192-170-4 oraec192-170-5 oraec192-170-6 oraec192-170-7 oraec192-170-8 oraec192-170-9 oraec192-170-10 oraec192-170-11 oraec192-170-12 oraec192-170-13 oraec192-170-14 oraec192-170-15
written form ptr di.w n =j Jmn pꜣy =f nḫt,w.pl jw bn mšꜥ ḥnꜥ =j bn n,ṯ-ḥtr.pl
hiero
line count [50] [50] [50] [50] [50] [50] [50] [50] [50] [50] [50] [50] [50] [50] [50]
translation siehe! geben für (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.] Amun [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.3.m.] Sieg [Umstandskonverter] [Negationspartikel] Heer zusammen mit [Suffix Pron. sg.1.c.] [Negationspartikel] Wagenkämpfer
lemma ptr rḏi̯ n =j Jmn pꜣy= =f nḫt.w jw bn mšꜥ ḥnꜥ =j bn n.t-ḥtr
AED ID 62910 851711 78870 10030 26060 550021 10050 87620 21881 55500 76300 850800 10030 55500 79350
part of speech interjection verb preposition pronoun entity_name pronoun pronoun substantive particle particle substantive preposition pronoun particle substantive
name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [§195] Seht, Amun gab mir seine Siege, [§196] als kein Heer und keine Wagenkämpfer bei mir waren.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License