oraec192-74

token oraec192-74-1 oraec192-74-2 oraec192-74-3 oraec192-74-4 oraec192-74-5 oraec192-74-6 oraec192-74-7 oraec192-74-8 oraec192-74-9 oraec192-74-10 oraec192-74-11
written form ꜥꜣ-w sw nb-ꜥꜣ-n-Km,t r di.t ḫꜥm ḫꜣs,tj.wpl m [wꜣ,t] =[f]
hiero
line count [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26] [26]
translation groß er großer Herr Ägyptens bezüglich zulassen (dass) herantreten Ausländer an Öffnung Weg [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ꜥꜣ sw nb-ꜥꜣ-n-Km.t r rḏi̯ ẖꜥm ḫꜣs.tj m wꜣ.t =f
AED ID 450158 129490 860696 91900 851711 122780 114320 64360 92560 42490 10050
part of speech adjective pronoun epitheton_title preposition verb verb substantive preposition substantive substantive pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular singular
epitheton epith_god
morphology t-morpheme
inflection infinitive suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_constructus st_pronominalis

Translation: [§96] Wie überlegen ist er doch, der große Herr Ägyptens, die Fremdländischen an den Beginn [seines (= Amun) Weges] herantreten zu lassen!

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License