oraec2-114

token oraec2-114-1 oraec2-114-2 oraec2-114-3 oraec2-114-4 oraec2-114-5 oraec2-114-6 oraec2-114-7 oraec2-114-8 oraec2-114-9 oraec2-114-10
written form sꜣ =f Gb ⸢wnn⸣ =[f] ⸢sḏr⸣ pḫd ḥr =f r-ẖr,w
hiero 𓅭𓏤 𓆑 𓅬𓃀𓅆 [⯑] [⯑] 𓊪𓐍𓂧𓀒 𓁷𓂋𓏤 𓆑 𓂋𓌨𓂋𓅱𓏛
line count [x+7,1] [x+7,1] [x+7,1] [x+7,1] [x+7,1] [x+7,1] [x+7,1] [x+7,1] [x+7,1] [x+7,1]
translation Sohn [Suffix Pron. sg.3.m.] Geb [aux.] [Suffix Pron. sg.3.m.] liegen ausgestreckt sein Gesicht [Suffix Pron. sg.3.m.] nach unten
lemma zꜣ =f Gbb wnn =f sḏr pꜣḫd ḥr =f r-ẖr.w
AED ID 125510 10050 167010 46050 10050 150740 59230 107510 10050 550202
part of speech substantive pronoun entity_name verb pronoun verb verb substantive pronoun adverb
name gods_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-lit verb_4-lit
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Sein Sohn Geb, er liegt ausgestreckt (da) mit dem Gesicht ("sein Gesicht") nach unten!

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License