oraec2-157

token oraec2-157-1 oraec2-157-2 oraec2-157-3 oraec2-157-4 oraec2-157-5 oraec2-157-6 oraec2-157-7 oraec2-157-8 oraec2-157-9 oraec2-157-10 oraec2-157-11 oraec2-157-12 oraec2-157-13 oraec2-157-14 oraec2-157-15 oraec2-157-16 oraec2-157-17
written form Bꜣs jr Bꜣs n,tt m Bꜣs,t rḏww.pl pw pri̯.n =s〈n〉 m Ḥr,wt ḥr ḏw jꜣb,tt n Jwn,w
hiero 𓃀𓅡𓋴𓎰𓊖 𓇋𓂋 𓃀𓅡𓋴𓎰𓁐 𓈖𓏏𓏏 𓅓 𓃀𓅡𓋴𓊨𓊖 𓂋𓈋𓅱𓅱𓐏𓏥 𓊪𓅱 𓉐𓂋𓂻𓈖 𓊃 𓅓 𓅃𓏏𓁐 𓁷𓂋𓏤 𓈋𓏤𓊌 𓋁𓃀𓏏𓏏𓈉 𓈖 𓉺𓏌𓊖
line count [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2] [x+9,2]
translation Bubastis (Tell Basta) was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) Bastet der welcher (Relativpronomen) in Bubastis (Tell Basta) Ausfluss [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] herauskommen [Suffix Pron. pl.3.c.] aus Horet über Berg, Gebirge Osten von [Genitiv] Heliopolis
lemma Bꜣs.t jr Bꜣs.tjt n.tj m Bꜣs.t rḏw pw pri̯ =sn m Ḥr.wt ḥr ḏw jꜣb.tjt n.j Jwn.w
AED ID 53630 851427 53640 89850 64360 53630 97200 851517 60920 10100 64360 107610 107520 182830 20590 850787 22850
part of speech entity_name preposition entity_name pronoun preposition entity_name substantive pronoun verb pronoun preposition entity_name preposition substantive substantive adjective entity_name
name place_name gods_name place_name gods_name place_name
number
voice
genus masculine feminine
pronoun relative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular singular
epitheton
morphology
inflection relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: Bubastis: Was Bastet anbetrifft, die in Bubastis ist, das sind die Ausflüsse, die aus Horet herausgekommen sind über dem Ostgebirge von Heliopolis.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License