token | oraec2-17-1 | oraec2-17-2 | oraec2-17-3 | oraec2-17-4 | oraec2-17-5 | oraec2-17-6 | oraec2-17-7 | oraec2-17-8 | oraec2-17-9 | oraec2-17-10 | oraec2-17-11 | oraec2-17-12 | oraec2-17-13 | oraec2-17-14 | oraec2-17-15 | oraec2-17-16 | oraec2-17-17 | oraec2-17-18 | oraec2-17-19 | oraec2-17-20 | oraec2-17-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | 4 | bs | n | sḏ,t | wꜥ | nb | ḥr | qꜥ[ḥ] | [...] | sd | n | wꜥ | m | rʾ | n | sn,nw | =f | m | nn | sꜣ-tꜣ.pl | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓃀𓋴𓊮 | 𓈖 | 𓏴𓏏𓊮 | 𓌡 | 𓎟 | 𓁷𓏤 | [⯑] | 𓋴𓂧𓄢 | 𓈖 | 𓌡𓂝𓏤 | 𓅓 | 𓂋𓏤 | 𓈖 | 𓏭𓏌 | 𓆑 | 𓅓 | 𓇑𓇑𓈖𓈖 | 𓅭𓇾�𓏥 | ← | |
line count | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | [x+2,2] | ← | |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Flamme | von [Genitiv] | Feuer | einer (von mehreren) | jeder | [lokal] | Ecke | Schwanz | von [Genitiv] | einer (von mehreren) | in | Mund | von [Genitiv] | Zweiter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von (partitiv) | diese [Dem.Pron. pl.c.] | Schlange | ← | |
lemma | jw | 1...n | bz | n.j | sḏ.t | wꜥ | nb | ḥr | qꜥḥ.w | sd | n.j | wꜥ | m | rʾ | n.j | sn.nw | =f | m | nn | zꜣ-tꜣ | ← | |
AED ID | 21881 | 850814 | 856590 | 850787 | 150140 | 600041 | 81660 | 107520 | 159840 | 149520 | 850787 | 600041 | 64360 | 92560 | 850787 | 550359 | 10050 | 64360 | 851523 | 126130 | ← | |
part of speech | particle | numeral | substantive | adjective | substantive | adjective | adjective | preposition | substantive | substantive | adjective | adjective | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← | |
name | ← | |||||||||||||||||||||
number | cardinal | ← | ||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: (Und) vier brennende Fackeln, eine jede ist in (einer) Ecke [des Raumes?]; der Schwanz der einen ist im Munde der anderen von diesen Sa-To-Schlangen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License