oraec2-191

token oraec2-191-1 oraec2-191-2 oraec2-191-3 oraec2-191-4 oraec2-191-5 oraec2-191-6 oraec2-191-7 oraec2-191-8 oraec2-191-9 oraec2-191-10 oraec2-191-11 oraec2-191-12 oraec2-191-13 oraec2-191-14
written form jw jt(j) =f qbḥ r tꜣ-ḏsr {{ꜥḥꜥ.n}} ={{f}} ((m-ꜥ)) ꜥḥꜣw {{ḥnꜥ}} ((n,t)) nbd pfj
hiero 𓇋𓅱 𓇋𓏏𓆑𓅆𓅆 𓆑 𓏁𓈗𓅆 𓂋 𓇾𓂦𓏏𓈉 𓊢𓂝𓈖𓅓𓂝 𓆑 �𓄿𓅱𓂡 𓎛𓈖𓂝 𓈖𓏏 𓈖𓃀𓂧𓁸𓀏 𓊪𓆑𓏭𓈐
line count [x+10,8] [x+10,8] [x+10,8] [x+10,8] [x+10,8] [x+10,9] [x+10,9] [x+10,9] [x+10,9] [x+10,9] [x+10,9] [x+10,9] [x+10,9] [x+10,9]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Vater [Suffix Pron. sg.3.m.] "dahingehen", sterben [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Totenreich [aux.] [Suffix Pron. sg.3.m.] durch, wegen Kampf, Angriff zusammen mit von [Genitiv] der Böse (Seth und Apophis) jener [Dem.Pron. sg.m.]
lemma jw jtj =f qbḥ r tꜣ-ḏsr ꜥḥꜥ.n =f m-ꜥ ꜥḥꜣ ḥnꜥ n.j nbḏ pfj
AED ID 21881 32820 10050 160280 91900 169370 40111 10050 851449 39930 850800 850787 82940 851258
part of speech particle substantive pronoun verb preposition substantive particle pronoun preposition substantive preposition adjective epitheton_title pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Sein Vater (aber) war dahingegangen zum 'Abgeschiedenen Land' (Totenreich) wegen des Angriffs jenes Bösen (Seth).

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License