oraec2-260

token oraec2-260-1 oraec2-260-2 oraec2-260-3 oraec2-260-4 oraec2-260-5 oraec2-260-6 oraec2-260-7 oraec2-260-8
written form sḏsr =s sf-n-Tjmḥ,t ḏd-šps ꜣmm.n =f sꜥḥ sr-wr-m-Ḥw,t-sr
hiero 𓋴𓂦𓂋𓏛 𓋴 𓋴𓆑𓀔𓅆𓈖𓍘𓅓𓎛𓏏𓆇 𓊽𓏤𓅆𓀻𓋴𓏛 𓄿𓅓𓅓𓂡𓈖 𓆑 𓊃𓂝𓎛𓋨� 𓀛𓅆𓀗𓅆𓅓𓉗𓏏𓉐𓀛𓅆
line count [x+14,3] [x+14,3] [x+14,3] [x+14,3] [x+14,3] [x+14,3] [x+14,3] [x+14,3]
translation konsekrieren, heiligen [Suffix Pron.sg.3.f.] Kind der Libyerin Djed-schepses (mit den Händen) umfangen [Suffix Pron. sg.3.m.] Mumie großer Fürst im Fürstenhaus
lemma sḏsr =s sfy-n-ṯmḥ.yt Ḏd-šps ꜣmm =f sꜥḥ sr-wr-m-ḥw.t-sr
AED ID 150930 10090 856984 450341 144 10050 129130 856986
part of speech verb pronoun epitheton_title entity_name verb pronoun substantive epitheton_title
name gods_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton epith_god epith_god
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit verb_2-gem
status st_constructus

Translation: Sie konsekrierte das '(göttliche) Kind der Libyerin' (und) der 'verehrungswürdige Djed-Pfeiler' (Osiris) umfing die Mumie des 'großen Fürsten im Fürstenhaus' (mit den Armen).

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License