oraec2-28

token oraec2-28-1 oraec2-28-2 oraec2-28-3 oraec2-28-4 oraec2-28-5 oraec2-28-6 oraec2-28-7 oraec2-28-8 oraec2-28-9 oraec2-28-10 oraec2-28-11 oraec2-28-12 oraec2-28-13 oraec2-28-14 oraec2-28-15 oraec2-28-16
written form ꜥḥꜥ.n ꜥrf =tw ḥꜥ,w-nṯr n,t Wsjr m ꜣby,t ḫns.du wꜣḏ sp-2 ((m)) wnn =sn m Km-wr
hiero 𓊢𓂝𓈖 𓂝𓂋𓆑𓎤 𓅱𓏏 𓊹𓎛𓂝𓄹𓏥 𓈖𓏏 𓊨𓁹𓅆 𓅓 𓆤𓏏𓀗𓄛 𓐍𓈖𓋴𓄛𓄛 𓇅𓆓𓏛 𓊔𓏭 𓅓 𓃹𓈖𓈖 𓋴𓈖𓏥 𓅓 �𓃒𓊖
line count [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9] [x+2,9]
translation [aux.] einpacken, einwickeln [Suffix Pron. sg.3.c.] Gottesleib (Reliquie) von [Genitiv] Osiris in Pantherfell Haut des Doppelstieres jung, frische sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.) als sein [Suffix Pron. pl.3.c.] in Großer Schwarzer (10. u.äg. Gau und dessen Haupstadt, Athribis)
lemma ꜥḥꜥ.n ꜥrf =tw ḥꜥ.w-nṯr n.j Wsjr m ꜣbj.t ḫns.wj wꜣḏ zp-2 m wnn =sn m Km-wr
AED ID 40111 39500 170100 102030 850787 49460 64360 75 856230 600304 70011 64360 46050 10100 64360 164510
part of speech particle verb pronoun substantive adjective entity_name preposition substantive substantive adjective substantive preposition verb pronoun preposition entity_name
name gods_name place_name
number
voice active active
genus masculine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation pseudoParticiple suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-gem
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Daraufhin wickelte man die Gottesglieder ('Reliquie') des Osiris in (das?) Pantherfell(?) (und) die ganz frische Haut des Chenes-Stieres, als sie (noch) in Athribis waren.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License