oraec2-320

token oraec2-320-1 oraec2-320-2 oraec2-320-3 oraec2-320-4 oraec2-320-5 oraec2-320-6 oraec2-320-7 oraec2-320-8 oraec2-320-9 oraec2-320-10
written form pri̯.n =f m ḥꜥ,w-nṯr nn wnp.{p}〈t〉tw nṯr m j[⸮_?] =⸢f⸣
hiero 𓉐𓂋𓂻𓈖 𓆑 𓅓 𓊹𓄹𓄹𓄹𓏥 𓂜𓈖 𓃹𓈖𓊪𓏛𓂡𓊪𓅱 𓊹𓅆 𓅓 [⯑] 𓆑
line count [x+16,10] [x+16,10] [x+16,10] [x+16,10] [x+16,10] [x+16,10] [x+16,10] [x+16,10] [x+16,10] [x+16,10]
translation hervorgehen aus (m) [Suffix Pron. sg.3.m.] aus Gottesleib (Körper des Gottes und des Königs) [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)] durchbohren Gott [instrumental] [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma pri̯ =f m ḥꜥ.w-nṯr nn wnp nṯr m =f
AED ID 60920 10050 64360 102030 851961 46600 90260 64360 10050
part of speech verb pronoun preposition substantive particle verb substantive preposition pronoun
name
number
voice active passive
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme tw-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Er ist aus dem Gottesleib hervorgegangen, ohne (daß) ein Gott durchbohrt wurde (?) durch seine . . ..

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License