token | oraec2-321-1 | oraec2-321-2 | oraec2-321-3 | oraec2-321-4 | oraec2-321-5 | oraec2-321-6 | oraec2-321-7 | oraec2-321-8 | oraec2-321-9 | oraec2-321-10 | oraec2-321-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | ꜥḫw.n.t(w) | =f | m | nbs | nn | ḫꜥ | ẖsꜣw | =f | ḥr | nbs | ← |
hiero | 𓂜𓈖 | 𓂝𓐍𓅱�𓈖𓏏 | 𓆑 | 𓅓 | 𓈖𓃀𓋴𓆭𓆱𓏥 | 𓂜𓈖 | 𓆼𓂝𓂻 | 𓄡𓊃𓐟𓄿𓅱𓁸 | 𓆑 | 𓁷𓏤 | [⯑] | ← |
line count | [x+16,10] | [x+16,10] | [x+16,10] | [x+16,11] | [x+16,11] | [x+16,11] | [x+16,11] | [x+16,11] | [x+16,11] | [x+16,11] | [x+16,11] | ← |
translation | [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)] | (auf)hängen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | an | Christusdorn | [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)] | legen | Perücke | [Suffix Pron. sg.3.m.] | auf | Christusdorn | ← |
lemma | nn | ꜥḫi̯ | =f | m | nbs | nn | ḫꜣꜥ | ẖsꜣ | =f | ḥr | nbs | ← |
AED ID | 851961 | 40570 | 10050 | 64360 | 82810 | 851961 | 113560 | 857922 | 10050 | 107520 | 82810 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | particle | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | passive | passive | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | tw-morpheme | prefixed | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Er war weder (selbst) am Christusdornbaum aufgehangen worden noch wurde seine Chesa-Perücke(?) auf den Christusdornbaum gelegt(?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License