token | oraec2-34-1 | oraec2-34-2 | oraec2-34-3 | oraec2-34-4 | oraec2-34-5 | oraec2-34-6 | oraec2-34-7 | oraec2-34-8 | oraec2-34-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ.n | sprw.n | =f | r | Jwn,w | m | [...] | šps | wr | ← |
hiero | 𓊢𓂝𓈖 | 𓄭𓂋𓅱𓂻𓈖 | 𓆑 | 𓂋 | 𓉺𓏌𓊖𓅆 | [⯑] | � | 𓀗𓅱𓅆 | ← | |
line count | [x+3,1] | [x+3,1] | [x+3,1] | [x+3,1] | [x+3,1] | [x+3,1] | [x+3,2] | [x+3,2] | ← | |
translation | [aux.] | gelangen nach | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu, nach (lok.) | Heliopolis | als (etwas sein) | verehrungswürdig | alt | ← | |
lemma | ꜥḥꜥ.n | spr | =f | r | Jwn.w | m | špsi̯ | wr | ← | |
AED ID | 40111 | 132830 | 10050 | 91900 | 22850 | 64360 | 851690 | 47271 | ← | |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | entity_name | preposition | verb | adjective | ← | |
name | place_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | |||||||
status | ← |
Translation: So gelangte er nach Heliopolis als verehrungswürdiger alter . . ..
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License