token | oraec2-41-1 | oraec2-41-2 | oraec2-41-3 | oraec2-41-4 | oraec2-41-5 | oraec2-41-6 | oraec2-41-7 | oraec2-41-8 | oraec2-41-9 | oraec2-41-10 | oraec2-41-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jni̯ | =s | jni̯≡s.du | m | Jmḥḏ,t | ḥr | sp | sḫm | B | jm | =sn | ← |
hiero | 𓏎𓈖 | 𓋴 | 𓏎𓈖𓋴𓌽𓌽𓈒𓈒 | 𓅓 | 𓇋𓐛𓅓𓌉𓏏𓇳𓊖 | 𓁷𓏤 | 𓊃𓊪𓊗 | 𓌂𓅓𓏛𓂡 | 𓃀𓅆 | 𓇋𓅓 | 𓋴𓈖𓏥 | ← |
line count | [x+3,5] | [x+3,5] | [x+3,5] | [x+3,5] | [x+3,5] | [x+3,5] | [x+3,5] | [x+3,5] | [x+3,6] | [x+3,6] | [x+3,6] | ← |
translation | holen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Bez. des Neumonds] | aus | Imhedjet (Nekropole von Letopolis im Delta) | wegen | Fall, Möglichkeit | sich bemächtigen | Be (Name des Seth) | [idiomatisch mit Verben verbunden] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | jni̯ | =s | Jni̯=s.wj | m | Jmḥḏ.t | ḥr | zp | sḫm | B | m | =sn | ← |
AED ID | 26870 | 10090 | 856236 | 64360 | 856237 | 107520 | 854543 | 851679 | 52800 | 64360 | 10100 | ← |
part of speech | verb | pronoun | entity_name | preposition | entity_name | preposition | substantive | verb | entity_name | preposition | pronoun | ← |
name | artifact_name | place_name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Sie holte die beiden 'Es wurde geholt' (Augen) aus Imhedjet, wegen der Möglichkeit, (daß) Be (Seth) sich ihrer bemächtigen könnte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License