token | oraec2-78-1 | oraec2-78-2 | oraec2-78-3 | oraec2-78-4 | oraec2-78-5 | oraec2-78-6 | oraec2-78-7 | oraec2-78-8 | oraec2-78-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | Sp(ꜣ) | Wsjr | pw | spy,t | ḫru̯ | =tw | r | =f | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓋴𓊪𓄦𓀭 | 𓊨𓁹𓅆 | 𓊪𓅱 | 𓊃𓊪𓇋𓇋𓏏𓏛𓅆 | 𓐍𓂋 | 𓅱𓏏 | 𓂋 | 𓆑 | ← |
line count | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | Sepa | Osiris | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | [bei Osirismysterien als Zubehör] | sagen | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jr | Zpꜣ | Wsjr | pw | zpy | ḫru̯ | =tw | r | =f | ← |
AED ID | 851427 | 132640 | 49460 | 851517 | 132720 | 600211 | 170100 | 91900 | 10050 | ← |
part of speech | preposition | entity_name | entity_name | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Was (den) Sepa (Tausendfuß) anbetrifft, das ist Osiris (und) "das Übriggebliebene" (des Osiris) sagt man zu ihm!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License