oraec205-21

token oraec205-21-1 oraec205-21-2 oraec205-21-3 oraec205-21-4 oraec205-21-5 oraec205-21-6 oraec205-21-7 oraec205-21-8 oraec205-21-9 oraec205-21-10
written form n jṯi̯.〈t〉(w) jḥ.pl =n n dp[.tw] r__ [...] ḥr =s
hiero
line count [CT 6] [CT 6] [CT 6] [CT 6] [CT 6] [CT 6] [CT 7] [CT 7] [CT 7]
translation [Negationswort] rauben Rind [Suffix Pron. pl.1.c.] [Negationswort] wegen [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma n jṯi̯ jḥ =n n ḥr =s
AED ID 850806 33560 30410 10070 850806 107520 10090
part of speech particle verb substantive pronoun particle preposition pronoun
name
number
voice passive
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_pronominalis

Translation: Unsere Rinder sind nicht geraubt worden; (und) [(unsere) ...] sind deshalb nicht geschnappt (?) worden.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License