token | oraec205-21-1 | oraec205-21-2 | oraec205-21-3 | oraec205-21-4 | oraec205-21-5 | oraec205-21-6 | oraec205-21-7 | oraec205-21-8 | oraec205-21-9 | oraec205-21-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | jṯi̯.〈t〉(w) | jḥ.pl | =n | n | dp[.tw] | r__ | [...] | ḥr | =s | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [CT 6] | [CT 6] | [CT 6] | [CT 6] | [CT 6] | [CT 6] | [CT 7] | [CT 7] | [CT 7] | ← | |
translation | [Negationswort] | rauben | Rind | [Suffix Pron. pl.1.c.] | [Negationswort] | wegen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | |||
lemma | n | jṯi̯ | jḥ | =n | n | ḥr | =s | ← | |||
AED ID | 850806 | 33560 | 30410 | 10070 | 850806 | 107520 | 10090 | ← | |||
part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | particle | preposition | pronoun | ← | |||
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | passive | ← | |||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | plural | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Unsere Rinder sind nicht geraubt worden; (und) [(unsere) ...] sind deshalb nicht geschnappt (?) worden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License