token | oraec205-7-1 | oraec205-7-2 | oraec205-7-3 | oraec205-7-4 | oraec205-7-5 | oraec205-7-6 | oraec205-7-7 | oraec205-7-8 | oraec205-7-9 | oraec205-7-10 | oraec205-7-11 | oraec205-7-12 | oraec205-7-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | z | nb | ẖr | fdq | =f | m | tꜣ | Km,t | 〈ḥr〉 | psš | tꜣ | ḥnꜥ | =j | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [CT 3] | [CT 3] | [CT 3] | [CT 3] | [CT 3] | [CT 3] | [CT 3] | [CT 3] | [CT 3] | [CT 3] | [CT 3] | [CT 3] | [CT 3] | ← |
translation | Mann | jeder | (etwas) haben | Teilstück | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von (partitiv) | diese [Dem.Pron. sg.f.] | Das Schwarze Land (Ägypten) | [mit Infinitiv] | teilen | Land (geogr.-polit.) | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | z | nb | ẖr | fdq | =f | m | tꜣ | Km.t | ḥr | psš | tꜣ | ḥnꜥ | =j | ← |
AED ID | 125010 | 81660 | 850794 | 64330 | 10050 | 64360 | 851622 | 164430 | 107520 | 62280 | 854573 | 850800 | 10030 | ← |
part of speech | substantive | adjective | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | entity_name | preposition | verb | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Jeder Mann hält seinen Teil von diesem Ägypten, das Land mit mir teilend.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License