| token | oraec208-29-1 | oraec208-29-2 | oraec208-29-3 | oraec208-29-4 | oraec208-29-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯.t.n | =(j) | ⸢p⸣w | m | wn-mꜣꜥ | ← | 
| hiero | 𓁹𓏏𓈖 | 𓊪𓅱 | 𓅓 | 𓃹𓈖𓌳𓐙 | ← | |
| line count | [C.2] | [C.2] | [C.2] | [C.2] | [C.3] | ← | 
| translation | machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | [modal] | Wahrheit | ← | 
| lemma | jri̯ | =j | pw | m | wn-mꜣꜥ | ← | 
| AED ID | 851809 | 10030 | 851517 | 64360 | 46200 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | relativeform | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: It is that, which I have indeed done.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License