token | oraec209-119-1 | oraec209-119-2 | oraec209-119-3 | oraec209-119-4 | oraec209-119-5 | oraec209-119-6 | oraec209-119-7 | oraec209-119-8 | oraec209-119-9 | oraec209-119-10 | oraec209-119-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | smj | sw | m-mn,t | n | nṯr-špsj | jw | sf | m-dj | =k | mj | dwꜣ,w | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [x+8.3] | [x+8.3] | [x+8.3] | [x+8.3] | [x+8.3] | [x+8.3] | [x+8.3] | [x+8.3] | [x+8.3] | [x+8.3] | [x+8.3] | ← |
translation | melden | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | täglich | zu (jmd.) | der erhabene Gott (viele Götter) | [Umstandskonverter] | das Gestern | bei | [Suffix Pron. sg.2.m.] | wie | der Morgen | ← |
lemma | smj | sw | m-mn.t | n | nṯr-šps.j | jw | sf | m-dj | =k | mj | dwꜣ.w | ← |
AED ID | 134820 | 129490 | 64850 | 78870 | 852951 | 21881 | 133440 | 600056 | 10110 | 850796 | 178000 | ← |
part of speech | verb | pronoun | adverb | preposition | epitheton_title | particle | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | imperative | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Melde ihn/es täglich dem ehrwürdigen Gott, wobei der gestrige Tag dir gehört (oder: für dich ist) wie der morgige.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License