| token | oraec21-468-1 | oraec21-468-2 | oraec21-468-3 | oraec21-468-4 | oraec21-468-5 | oraec21-468-6 | oraec21-468-7 | oraec21-468-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | jr | =f | ḥmw | nfr | nhm | m | r〈ʾ〉.pl | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓇋𓂋 | 𓆑 | 𓈞𓅓𓅱𓏛𓂡 | 𓄤𓆑𓂋 | 𓈖𓉔𓅓𓀁 | 𓅓 | 𓂋𓏥 | ← | 
| line count | [13, 14] | [13, 14] | [13, 14] | [13, 14] | [13, 14] | [13, 14] | [13, 14] | [13, 14] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [enkl.Partikel] | gut sein | jauchzen | in | Mund | ← | 
| lemma | jw | jr | =f | ḥm | nfr | nhm | m | rʾ | ← | 
| AED ID | 21881 | 28170 | 10050 | 104600 | 854519 | 85580 | 64360 | 92560 | ← | 
| part of speech | particle | particle | pronoun | particle | verb | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | plural | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_enclitic | particle_enclitic | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Indeed it is good when jubilation is in mouths.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License