token | oraec21-509-1 | oraec21-509-2 | oraec21-509-3 | oraec21-509-4 | oraec21-509-5 | oraec21-509-6 | oraec21-509-7 | oraec21-509-8 | oraec21-509-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jṯi̯ | =tn | sw | m | ⸮ḥsbw? | [...] | ⸮mwt? | n(,j) | ḫp,w | ← |
hiero | 𓎁𓏏𓏏𓂡 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓇓𓅱 | 𓅓 | 𓐎𓅱𓀏 | 𓐎𓅱𓀏 | 𓈖 | 𓐍𓊪𓅱𓀏 | ← | |
line count | [16, 2] | [16, 2] | [16, 2] | [16, 2] | [16, 2] | [16, 2] | [16, 2] | [16, 2] | ← | |
translation | nehmen | [Suffix Pron. pl.2.c.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | Tod | von [Genitiv] | Abgeschiedener | ← | ||
lemma | jṯi̯ | =ṯn | sw | m | mwt | n.j | ḫp | ← | ||
AED ID | 33560 | 10130 | 129490 | 64360 | 69310 | 850787 | 116000 | ← | ||
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | ← | ||
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: you are carrying him away into the fate (?) of the one who passes on;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License