token | oraec213-83-1 | oraec213-83-2 | oraec213-83-3 | oraec213-83-4 | oraec213-83-5 | oraec213-83-6 | oraec213-83-7 | oraec213-83-8 | oraec213-83-9 | oraec213-83-10 | oraec213-83-11 | oraec213-83-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | q(ꜣ)b,t | n.t | Šw | rḏi̯.n | =f | sw | m | zꜣ | n | Wsjr | rn | =k | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | ← |
translation | Brust | [Gen.] | GN/Schu | legen, setzen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Schutz | [Gen.] | GN/Osiris | Name | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← |
lemma | qꜣb.t | n.j | Šw | rḏi̯ | =f | sw | m | zꜣ | n.j | Wsjr | rn | =k | ← |
AED ID | 159290 | 850787 | 152710 | 851711 | 10050 | 129490 | 64360 | 125600 | 850787 | 49460 | 94700 | 10110 | ← |
part of speech | substantive | adjective | entity_name | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||
status | ← |
Translation: "Brust des Schu, als er sich als Schutz des Osiris (um diesen) legte" ist dein Name
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License